Minha mulher achou que era eu com Maria e matou Miguel.
Moja žena je oèekivala da me naðe sa Marijom, i sluèajno ubila Migela.
Me diga, como único sobrevivente, como deduziu que era eu?
Recite mi, kao jedini preživeli, kako ste znali da sam ja?
Por que era eu tão temido, enquanto você, tão amado?
Zašto su se mene tako bojali, a tebe su tako voljeli?
Até quando eu pensei que era, eu sabia que não era.
Èak i kada sam mislio da jesam, znao sam da nisam.
No momento que nos vimos eu sabia que era você e você sabia que era eu.
Onog trena kada smo se sreli, znao sam da si to ti, i ti si znala da sam to ja.
L.T. Como sabia que era eu?
L.T. Kako si znao da sam ja?
Como você soube que era eu?
Kako si znala da sam to ja?
Por isso, quando foi à justa em dunluce... Para conquistar a filha de donnchadh, ele não sabia que era eu.
Kad je došao na turnir u Danluš da osvoji Donhadovu æerku, on nije znao da sam to ja.
Impressionante, não faz muito tempo que era eu quem cuidava de você.
Prilièno impresivno. Èini mi se da sam donedavno ja vodio brigu o tebi.
Então não sabia mesmo que era eu a noite passada?
Стварно ниси знао да сам то синоћ био ја?
Você disse a ela que era eu?
Dakle, rekao si da sam to bila ja?
Disse a ela que era eu?
Jesi li joj rekao da sam to bila ja?
Sabe o que era? "Eu sou o Sr. Randall" você disse.
Je l' znaš o èemu? Rekao si "Ja sam g-din Randall".
Mas ninguém está me dizendo o que era, eu só quero saber.
Ali niko mi ne govori što to, a ja samo želim znati.
Acho que era eu enfiando isso nela, nas mãos e pés, toda hora, enquanto ela estava grávida, também.
Da sam joj ja davala te injekcije izmeðu prstiju, cijelo vrijeme dok je bila trudna.
E todos sabem exatamente quem você é... e como você é com as mulheres... e até então tudo bem... mas acontece que você é meu chefe... e estava dançando... parece que era eu que estava tentando...
Не разумеш јер си ти ТИ. И сви знају какав си ти, и какав си с женама. И све то, што је нормално у реду...
Achei... que era eu quem deveria salvá-lo.
Mislio sam da ja treba tebe da spasim.
Alguns dias, parecia que era eu e Minion contra o mundo.
Nekada se činilo da smo ja i Ljubimac sami protiv celog sveta.
Tive que gaguejar algumas vezes, assim saberiam que era eu.
Па, морао сам пар пута да замуцам, да би знали да сам то ја.
Abriria a porta se soubesse que era eu?
Bi li otvorila da si znala da sam ja?
Eu o confrontei, disse que era eu ou ela, e ele a escolheu.
Suprotstavila sam mu se, rekla mu ona ili ja, i on je odabrao nju.
Ela viu que era eu e abriu a porta.
Videla je da sam ja, i otvorila vrata.
Era só questão de tempo até descobrir que era eu.
Bilo je samo pitanje vremena, kad æe shvatiti da sam to ja.
Achei que era eu que estava enlouquecendo.
Mislio sam da sam jedini lud.
Você tem certeza que era eu?
Siguran si da sam to bila ja?
Queria que ele matasse a Bridget pensando que era eu.
Želela sam da ubije Bridžit misleæi da sam to ja.
No peito, para que ele soubesse que era eu.
U prsa, tako da je znao da sam ja.
Tem certeza de que ele não viu que era eu?
Jesi li sigurna da nije video da sam ja u pitanju?
Pensei que não pudesse ver, como sabia que era eu?
Mislila sam da ne vidiš. Kako si znao da sam ja?
Mesmo quando eu estava vivo, não sabiam que era eu.
Èak i dok sam bio živ, nisu znali da sam to ja.
Eles o levaram pensando que era eu.
ODVELI SU GA, MISLEÆI DA SAM TO BIO JA.
Fez Nick pensar que era eu.
Navela je Nika da misli da sam to ja.
Mas a verdade é que era eu que estava com medo.
Ali istina je da sam ja taj koji se bojao.
"Ei, você pegou a garota errada" como uma pessoa normal, erm... eu pensei que era uma boa ideia apenas fingir que era eu mesma.
i umesto da kažem, kao normalna osoba, "Hej, imaš pogrešnu devojku, " mislila sam da je dobra ideja da se pretvaram da sam ona.
Houve um tempo que era eu quem olhava você dormir.
Bilo je vreme... kad sam ja bila ta koja je gledala tebe kako spavaš.
Ou você esqueceu que era eu lutando ao lado de cada um de vocês?
Ili si zaboravio to sam bio ja bore zajedno svako od vas?
Pensei que era eu o suposto animal raivoso.
Mislio sam da sam ja divlja životinja.
Sabe, geralmente era quando eu falava com as pessoas que eu me perguntava o que era eu e o que era minha deficiência pois muitas pessoas me contaram coisas que nunca disseram a ninguém.
Znate, najčešće sam se tokom razgovora s ljudima pitao gde se ja završavam, a gde počinje moj hendikep jer su mi mnogi ljudi govorili stvari koje nikom drugom nisu rekli.
Parabéns. Nick: Obrigado. Como você sabia que era eu, e que eu parecia feliz?
Ник: Хвала. Чекај, како знаш да сам ово ја и да изгледам срећно?
Então percebi que era eu mesmo, sabe, e meio que sorri.
I onda sam shvatio da sam to ja, znate i nekako sam se smejao.
(Risos) Eu basicamente decidi que era eu, não a câmera ou a rede de TV, ou qualquer coisa que estivesse fora de mim, que era o único instrumento de contar histórias que realmente merecia ser afinado.
(Smeh) Odlučio sam da sam ja, ne kamera ili televizija, niti bilo šta izvan mene samog, jedini instrument u pričanju priča kojega stvarno treba naštimovati.
1.9369118213654s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?